ESPERIENZA
x4 persone / for 4 guests - €30 per persona / per serson
Selezione di salumi e formaggi, pane fatto in casa e grissini (da condividere)
Prosciutto crudo di Norcia IGP, Speck Alto Adige, Lardo di Colonnata, Pecorino Romano, Toma piemontese DOP
(1,8,7)
Selection of cured meats and cheeses, homemade bread and breadsticks (to share)
Jambon cru Norcia IGP, Speck Alto Adige, saindoux Colonnata, Pecorino Romano, fromage Toma piémontais AOP
Raviolo Convivio
Ravioletto di verdura ligure, crema di Parmigiano, polvere di cipolla rossa e salvia
(1,7,3)
Ligurian vegetable-filled raviolo, Parmesan cream, red onion powder and sage
Raviolis aux légumes ligures, crème de parmesan, poudre d'oignon rouge et sauge
Rigatone alla Carbonara
Rigatone trafilato al bronzo, tuorlo d’uovo, Pecorino romano DOP, Guanciale di Norcia IGP e pepe Sichuan
(1,8,7,3)
Bronze-drawn rigatoni, egg yolk, Pecorino Romano PDO, Norcia PGI guanciale and Sichuan pepper
Rigatoni tréfilés au bronze, jaune d'oeuf, Pecorino Romano DOP, Guanciale di Norcia IGP et poivre de Sichuan
Gnocchetto al ragù di coniglio alla ligure
Gnocchetto artigianale, ragu di coniglio alla ligure sfumato al passito, olive taggiasche e timo
(1,9,12)
Handmade gnocchetti, Ligurian-style rabbit ragù deglazed with passito wine, Taggiasca olives and thyme
Gnocchis maison, ragoût de lapin à la ligure au vin passito, olives Taggiasca et thym
1 pasta gourmet del giorno, a scelta della cucina
Gnocchetto artigianale, ragu di coniglio alla ligure sfumato al passito, olive taggiasche e timo
1 gourmet pasta of the day, chef’s choice
1 plat de pâtes gastronomiques du jour, choisi par le chef
Acqua, 1 bottiglia di vino, caffè, coperto e sorbetto
Water, 1 bottle of wine, coffee, service and sorbet included
Eau, une bouteille de vin, café, service et sorbet
ESPERIENZA
x4 persone / for 4 guests - €12 per persona / per serson
Tagliere misto di salumi e formaggi
(1,8,7)
Mixed platter of cured meats and cheeses
Assiette mixte de charcuterie et de fromages
1 bottiglia di vino
(12)
1 bottle of wine
1 bouteille de vin
1 Pinsa
(1,7,8)
1 bottle of wine
1 Pinsa
ESPERIENZA
Da condividere / To share
Bruschetta con acciuga del Cantabrico, burrata e basilico (4 pz)
€ 12
(1,4)
Bruschetta with Cantabrian anchovies, burrata and basil (4 pcs)
Bruschetta aux anchois cantabriques, burrata et basilic (4 pièces)
Bruschetta con tartare di tonno, pomodoro confit e basilico (4 pz)
€ 12
(1,4)
Bruschetta with tuna tartare, confit tomato and basil (4 pcs)
Bruschetta au tartare de thon, tomates confites et basilic (4 pièces)
Crocchette di baccalà
€ 12
(1,4,3)
Cod croquettes
Croquettes de morue
Acciughe fritte Convivio
€ 12
(1,4)
Convivio-style fried anchovies
Anchois frits Convivio
ESPERIENZA
Starters
Polpo e patate alla mediterranea
€ 16
Insalata di polpo* del Golfo, patate di Garessio, pomodoro confit e olive taggiasche
(14)
Mediterranean-style octopus and potatoes: Gulf octopus salad, Garessio potatoes, confit tomato and Taggiasca olives
Salade de poulpe du Golfe, pommes de terre Garessio, tomates confites et olives Taggiasca
Tartare di Fassona
€ 16
Scaglie di Grana Padano 24 mesi e nocciola Tonda Gentile del Piemonte
(7,8)
Piedmont Fassona beef tartare ― 24-month aged Grana Padano shavings and Piedmont hazelnuts
Flocons de noisettes Grana Padano et Tonda Gentile du Piémont affinées 24 mois
Moscardini alla Luciana
€ 16
Moscardini* cotti lentamente in guazzetto di pomodoro con crostone di pane ai cereali
(1,14,12)
Baby octopus “alla Luciana” ― Slow-cooked in tomato sauce, served with homemade multigrain bread
Petits poulpes* mijotés dans une sauce tomate avec croûtons de pain aux céréales
ESPERIENZA
Traditional Pasta
Raviolo Convivio
€ 16
Ravioletto di verdura ligure, crema di Parmigiano, polvere di cipolla rossa e salvia
(1,3,7)
Ligurian vegetable-filled raviolo, Parmesan cream, red onion powder and sage
Raviolis aux légumes ligures, crème de parmesan, poudre d'oignon rouge et sauge
Trenette al pesto, patate e fagiolini
€ 15
Pesto fatto in casa con basilico fresco DOP, patate di montagna e fagiolini
(1,8,7)
Trenette with pesto, potatoes and green beans ― Homemade pesto with fresh PDO basil
Pesto maison avec du basilic frais AOP, des pommes de terre de montagne et des haricots verts
Rigatone alla Carbonara
€ 16
Rigatone trafilato al bronzo, tuorlo d’uovo, Pecorino romano DOP, Guanciale di
Norcia IGP e pepe sichuan
(1,3,7,8)
Egg yolk, Pecorino Romano PDO, Norcia PGI guanciale and Sichuan pepper
Rigatoni tréfilés au bronze, jaune d'œuf, Pecorino Romano DOP, Guanciale di Norcia IGP et poivre de Sichuan.
Rigatone all’Amatriciana
€ 16
Rigatone trafilato al bronzo, Polpa di pomodoro, guanciale di Norcia IGP, pecorino romano DOP
(1,8,7)
Tomato sauce, Norcia PGI guanciale and Pecorino Romano PDO
Rigatoni tréfilés au bronze, tomates concassées, bacon Norcia IGP, Pecorino Romano AOP
Rigatone Cacio e Pepe
€ 16
Rigatone trafilato al bronzo, crema di pecorino DOP, pepe sichuan
(1,8,7)
Pecorino Romano PDO cream and Sichuan pepper
Rigatoni tréfilés au bronze, crème de pecorino DOP, poivre de Sichuan
Linguine alle vongole, bottarga e agrumi
€ 20
Linguine Benedetto Cavaliere, Vongola verace, agrumi del nostro golfo e bottarga di muggine
(1,14,4)
Linguine with clams, bottarga and citrus ― Local clams, citrus zest and mullet bottarga
Linguine Benedetto Cavaliere, palourdes, agrumes du golfe et poutargue de mulet
Lasagna al ragù alla bolognese
€ 15
Sfoglia emiliana, besciamella fatta in casa , ragu cotto lentamente profumato alle erbe aromatiche
(1,3,7,9)
Lasagna with traditional Bolognese ragù
Pâte feuilletée émilienne, sauce béchamel maison, ragoût mijoté aux herbes aromatiques
Lasagna al pesto, patate e fagiolini
€ 15
Sfoglia emiliana, besciamella fatta in casa, pesto fresco con basilico DOP, Parmigiano Reggiano e patate e fagiolini
(1,3,7,8)
Lasagna with pesto, potatoes and green beans
Pâte feuilletée émilienne, béchamel maison, pesto frais au basilic AOP, parmesan, pommes de terre et haricots verts
Mezzo pacchero fresco alla Norma
€ 16
Pomodoro confit, melanzane fritte e Pecorino Romano DOP
(1,5,7)
Mezzo Pacchero alla Norma: Confit tomato, fried eggplant and Pecorino Romano PDO
Tomates confites, aubergines frites et Pecorino Romano AOP
Gnocchetti al ragù di coniglio alla ligure
€ 18
Gnocchetto artigianale, ragù di coniglio alla ligure sfumato al passito, olive taggiasche e timo
(1,9,12)
Gnocchetti with Ligurian-style rabbit ragù ― Deglazed with passito wine, Taggiasca olives and thyme
Gnocchis maison, ragoût de lapin à la ligure au vin passito, olives Taggiasca et thym
ESPERIENZA
Tagliolini freschi 30 tuorli al ragù della tradizione
€ 16
Tagliolini freschi fatti a mano, mantecati con ragù di carne cotto lentamente e profumato alle erbe aromatiche
(1,3,9,12)
Fresh tagliolini (30 egg yolks) with traditional meat ragù
Tagliolini frais faits maison, sautés avec un ragoût de viande mijoté et aromatisés aux herbes aromatiques.
Chicche di patate con funghi, salsiccia e carciofi
€ 18
Gnocchi di patate, funghi porcini, salsiccia luganese e carciofi della piana di Albenga
(1,8)
Potato gnocchi with mushrooms, sausage and artichokes
Gnocchis de pommes de terre, cèpes, saucisse de Lugano et artichauts de la plaine d'Albenga
Spaghetti aglio, olio e peperoncino
€ 14
Spaghetto Benedetto Cavaliere, aglio di Vessalico, olio EVO e peperoncino
(1)
Spaghetti with garlic, extra virgin olive oil and chili pepper
Spaghetti Benedetto Cavaliere, ail Vessalico, huile d'olive extra vierge et piment
Spaghetti alla Puttanesca
€ 14
Spaghetto Benedetto Cavaliere, olive taggiasche, cappero di Pantelleria, peperoncino e origano
(1)
Spaghetti “Benedetto Cavaliere” with Taggiasca olives, Pantelleria capers, chili pepper and oregano
Spaghetti Benedetto Cavaliere, olives Taggiasca, câpres Pantelleria, piment et origan
Mezzo pacchero panna e salmone
€ 18
Mezzo pacchero fresco, panna di centrifuga, salmone norvegese e scorza di limone del golfo
(1,4,7)
Mezzo Pacchero with cream and salmon
Demi-pacchero frais, crème centrifugée, saumon norvégien et zeste de citron du Golfe
Mezzo pacchero panna e funghi porcini
€ 18
Mezzo pacchero fresco, panna di centrifuga, funghi porcini e prezzemolo
(1,4,7)
Mezzo Pacchero with cream and porcini mushrooms
Demi-pacchero frais, crème fraîche, cèpes et persil
Tagliolini al sugo di moscardini alla Luciana
€ 18
Tagliolini freschi fatti a mano, serviti con moscardini* stufati a fuoco dolce, pomodorino confit e olive taggiasche
(1,3,14,12)
Fresh tagliolini with baby octopus sauce “alla Luciana”
Tagliolini frais faits maison, servis avec des petits poulpes mijotés*, des tomates cerises confites et des olives Taggiasca
Tagliolini freschi 30 tuorli ai frutti di mare*
€ 22
Tagliolini allo scoglio con cozze, vongole, calamari* e gamberi* preparati secondo la tradizione marinara
(1,2,4,14)
Seafood tagliolini with mussels, clams, squid and prawns, in the traditional coastal style
Tagliolini allo scoglio aux moules, palourdes, calamars* et crevettes* préparés selon la tradition maritime
Gnocchi gorgonzola, pere e nocciole del Piemonte
€ 18
(1,7,8)
Gnocchi with Gorgonzola, Pears and Piedmont Hazelnuts
Gnocchis au gorgonzola, aux poires et aux noisettes du Piémont
Calamarata al sugo di granchio
€ 25
Calamarata al sugo di granchio, pomodorino confit, limone del golfo e basilico
(1,2)
Calamarata with crab sauce, confit cherry tomatoes, Golfo lemon and basil
Calamarata à la sauce au crabe, tomates cerises confites, citron du Golfe et basilic
ESPERIENZA
Tagliatella fresca tonno e bottarga
€ 20
Tagliatella fresca 30 tuorli, pomodoro confit, olive taggiasche, tartar di tonno@ e bottarga di muggine
(1,3,4)
Fresh tagliatelle (30 egg yolks) Confit tomato, Taggiasca olives, tuna tartare and mullet bottarga
Tagliatelles fraîches aux 30 jaunes d'œufs, tomates confites, olives Taggiasca, tartare de thon et poutargue de mulet
Tagliolino al tartufo, guanciale e carciofi
€ 22
Tagliolino fresco 30 tuorli, crema di tartufo nero, guanciale di Norcia croccante e carciofo di Albenga
(1,3,7,8)
Fresh tagliolini (30 egg yolks) Black truffle cream, crispy Norcia guanciale and Albenga artichoke
Tagliolini frais aux 30 jaunes d'œufs, crème de truffe noire, lardons croustillants de Norcia et artichauts d'Albenga
Gnocchi di barbabietola, Parmigiano e pistacchio
€ 20
Gnocchetti artigianali alla barbabietola, crema di parmigiano e pisticchio di Bronte IGP
(1,7,8)
Beetroot gnocchi with Parmesan and pistachio
Gnocchis de betterave maison, crème de parmesan et pistaches IGP de Bronte.
Gnocchetti alla creola
€ 20
Gnocchetti di patate. curry, gambero. pomodoro confit e panna
(1,2,7)
Creole-style gnocchi: Curry, prawns, confit tomato and cream
Gnocchis de pommes de terre, curry, crevettes, tomates confites et crème
Raviolo del Plin ai tre arrosti, nocciola Piemonte e fondo bruno
€ 20
(1,8,7)
Plin ravioli with three-roast filling, Piedmont hazelnut and brown jus
Raviolis del Plin aux trois torréfactions, noisettes du Piémont et fond brun
Raviolo di pesce alla crema di gambero
€ 22
Ravioletto ripieno di pescato, pomodorino confit e tocchetti di gambero* spadellato
(1,2,3,4,7)
Fish ravioli with prawn cream
Raviolis farcis au poisson, tomates confites et dés de crevettes sautées*
Calamarata astice, burrata e limone
€ 30
Calamarata avvolta da un sugo delicato di astice canadese*, rifinito con burrata, limone e basilico
(1,2,7)
Calamarata with lobster, burrata and lemon
Calamarata enrobée d'une délicate sauce au homard canadien*, garnie de burrata, de citron et de basilic
ESPERIENZA
Main Courses
Tagliata di manzo
€ 24
Tagliata di Fassona piemontese accompagnata da verdure alla griglia
Piedmont Fassona beef tagliata, served with grilled vegetables
Bœuf Fassona piémontais tranché, accompagné de légumes grillés
Tataki di tonno
€ 24
Tonno leggermente scottato@, insalatina fresca con pomodorino confit, avocato e salsa teryaky
(4,1,6)
Lightly seared tuna, fresh salad with confit cherry tomatoes, avocado and teriyaki sauce
Thon légèrement saisi, salade fraîche avec tomates confites, avocat et sauce teriyaki
Frittura di calamari
€ 22
Fritturina di calamari* e verdurine con maglionese all’ aglio e limone
(1,5,3,14)
Fried calamari and seasonal vegetables, served with garlic and lemon mayonnaise
Calamars frits* et légumes à l'ail et au citron chou noir
Hamburger classico
€ 15
Pane morbido, hamburger, pomodoro, insalata, maionese, ketchup e patatine fritte*
(1,11,3,5)
Soft bun, beef burger, tomato, lettuce, mayonnaise, ketchup and French fries
Pain moelleux, hamburger, tomate, laitue, mayonnaise, ketchup et frites*
Cheeseburger
€ 15
Pane morbido, formaggio, hamburger, pomodoro, insalata, maionese, ketchup, e patatine fritte*
(1,11,3,5)
Cheeseburger and French fries
Pain moelleux, fromage, hamburger, tomate, laitue, mayonnaise, ketchup et frites*
Bacon burger
€ 16
Pane morbido, formaggio, hamburger, pomodoro insalata, maionese, ketchup, e patatine fritte*
(1,11,3,5,7,8)
Bacon burger and French fries
Pain moelleux, fromage, hamburger, tomate, laitue, mayonnaise, ketchup et frites*
ESPERIENZA
Side Dishes
Insalata mista
€ 5
Mixed salad
Salade composée
Verdure grigliate
€ 6
Grilled vegetables
Légumes grillés
Patatine fritte*
€ 5
(5)
French fries
Frites*
ESPERIENZA
Roman pinsa flatbread
Margherita
€ 8
(1,7)
Pinsa, tomato, mozzarella
Pinsa, tomate, mozzarella
Funghi e salsiccia
€ 10
(1,7,8)
Pinsa, tomato, mozzarella, mushroom and sausage
Pinsa, tomate, mozzarella, champignon et saucisse
Napoletana
€ 10
Pinsa, pomodoro, mozzarella, acciughe, olive, basilico
(1,7,4)
Roman pinsa flatbread with tomato, mozzarella, anchovies, olives and basil
Pinsa romaine, pain plat garni de tomates, mozzarella, anchois, olives et basilic
Prosciutto crudo
€ 10
(1,7,8)
Roman pinsa flatbread with tomato, mozzarella, Cured ham
Pinsa romaine (pain plat) à la tomate, à la mozzarella et au jambon cru
ESPERIENZA
Salads
Insalata Niçoise
€ 12
Insalata, pomodoro, uovo sodo, tonno, olive,
acciughe, fagiolini
(3,4)
Niçoise salad: Mixed salad, tomato, hard-boiled egg, tuna, olives, anchovies and green beans
Salade niçoise : salade composée, tomate, œuf dur, thon, olives, anchois et haricots verts
Insalata Caesar
€ 12
Insalata, pomodoro, crostini, pollo, scaglie di grana e salsa caesar
(1,3,7)
Caesar salad: Mixed salad, tomato, croutons, chicken, Grana Padano shavings and Caesar dressing
Salade César : Salade composée, tomates, croûtons, poulet, copeaux de Grana Padano et vinaigrette César
Insalata esotica
€ 14
Insalata, pomodoro, avocado, burrata e mango
(7)
Caesar salad: Mixed salad, tomato, croutons, chicken, Grana Padano shavings and Caesar dressing
Salade César : Salade composée, tomates, croûtons, poulet, copeaux de Grana Padano et vinaigrette César
ESPERIENZA
Selezione giornaliera della Nostra Pasticceria Matteotti
€ 7
Gelato o sorbetto
€ 7